Исторические карты Кавказа, итальянские и арабские источники о тюрках аланах и черкесах. Фрагмент из итальянской карты 16 века, на котором вблизи реки Волги расположены Чиркасия и Алания. Карта находится в библиотеке Конгресса США. Ниже даю описание карты и ссылки на саму полноразмерную карту
1.Карта по латыни называется Vniversale descrittione di tvtta la terra conoscivta fin qvi.(а на верхней строчке карты английский перевод Universal Description of All the Known World, то есть Универсальное описание всего известного мира)
Картографы Forlani Paolo, Bertelli Ferando, Gastaldi, Giacomo.
В число картографов включен также американец Rosenwald, Lessing J. (Lessing Julius),1891-1979. Вероятно он восстановил или создал копию)
Время создания карты 1500-1565гг.
Месторасположение карты, американский государственный сайт https://www.loc.gov/item/85690919/В число картографов включен также американец Rosenwald, Lessing J. (Lessing Julius),1891-1979. Вероятно он восстановил или создал копию)
Время создания карты 1500-1565гг.
На карте указаны города Tana (Азов) на берегу ZABACUE (т.е. Азовское море).
Забак это слово балкарского (черекского ) диалекта означающее Рыба, литературная форма Чабак. Город Тана был промысловым городом рыбаков в том числе итальянских рыбаков (см. описания Иосафата Барбаро), которые ловили на Азовском море осетровых рыб. По этой причине вполне логично что Азовское море названо карачайбалкарским словом Забак - Рыба т.е. море Рыбное!
На Каспийском море указан город Derbent, нынешний Дербент. В центре Кавказа обозначена страна или город Alania. Севернее Алании на берегу реки Volga обозначена страна CIRCASIA (ЧИРКАСИЯ). На юге за Кавказским хребтом показаны страны MEN-GRE-LIA и GIOR-GIA. Город у устья Волги Cirracan вероятно искаженное от Астрахан.
Снова черкесы показаны в равнинной части между Аланией и рекой Волгой. На северном Прикаспии в прошлом жили казахи-шеркесы. Казаки серкесы-черкеши, шеркеши на немецкой карте, на карте лучшего императорского картографа Германии через 150-170 лет в 1700-1721гг снова показаны на тех же районах.
2. Интересно, что на 150-170 лет раньше итальянцев и на другом конце Средиземноморья от Италии, уже арабский историк из Египта Ибн Халдун также ставил рядом чиркасов и алан и называл их тюрками.. Подробнее об этом :
Аланы и черкесы в арабском источнике 14-15века причислены к тюркам.
Источник: книга Ибн-Халдуна (годы жизни 1332-1406гг) Китаб аль-ибар т.5 стр.372 в переводе изданном в 1967г в Алма-ате Казахской Академией наук "Арабские и персидские источники по истории кипчаков 8-14 века",стр.29.
Изучаем фотоскан научной книги и что мы узнаем? А то что "алланы и ширкеши" есть тюрки...Обращаю ваше внимание на то, что в арабском языке нет звука Ч, который в заимствованных ими словах передается через звук ДЖ. Поэтому этноним Черкес по арабски звучит как Джаркас. Поэтому упоминаемый тут арабский Ширкеш есть ногайско- казахский вариант произношения Шеркеш, общетюркского этнонима Черкес-Черкеш, записанный по-арабски в оригинальном виде.Хотя в 1925г казахский ученый Тынышпаев использовал более привычное для русскоязычного читателя этноним Черкеш. А "аллан" Ибн Халдуна в ряду других тюрок без сомнения есть "алан". Интересно, что Аллан и Ширкеш перечислены вместе и рядом как тюрки. А последний этноним из списка Ибн Халдуна "азкиши"-это "ас киши" , по карачаевски "асский мужчина", второе название алан. Вероятно среди черкесов-мамлюков были рода алан (азкиши), т.е. предки карачаевцев, которых турки называли карачеркес.
Кроме того об Ибн Халдуне надо сказать, что он жил и творил в Каире, во времена властвования в Египте черкесов мамлюков. Таким образом он современник средневековых алан и черкесов. Знаменитый мыслитель и историк Ибн Халдун ясно указывает на их тюркское происхождение. Философские и исторические труды Ибн Халдуна сохраняют актуальность и их продолжают изучать в настоящее время
Источник: книга Ибн-Халдуна (годы жизни 1332-1406гг) Китаб аль-ибар т.5 стр.372 в переводе изданном в 1967г в Алма-ате Казахской Академией наук "Арабские и персидские источники по истории кипчаков 8-14 века",стр.29.
Изучаем фотоскан научной книги и что мы узнаем? А то что "алланы и ширкеши" есть тюрки...Обращаю ваше внимание на то, что в арабском языке нет звука Ч, который в заимствованных ими словах передается через звук ДЖ. Поэтому этноним Черкес по арабски звучит как Джаркас. Поэтому упоминаемый тут арабский Ширкеш есть ногайско- казахский вариант произношения Шеркеш, общетюркского этнонима Черкес-Черкеш, записанный по-арабски в оригинальном виде.Хотя в 1925г казахский ученый Тынышпаев использовал более привычное для русскоязычного читателя этноним Черкеш. А "аллан" Ибн Халдуна в ряду других тюрок без сомнения есть "алан". Интересно, что Аллан и Ширкеш перечислены вместе и рядом как тюрки. А последний этноним из списка Ибн Халдуна "азкиши"-это "ас киши" , по карачаевски "асский мужчина", второе название алан. Вероятно среди черкесов-мамлюков были рода алан (азкиши), т.е. предки карачаевцев, которых турки называли карачеркес.
Кроме того об Ибн Халдуне надо сказать, что он жил и творил в Каире, во времена властвования в Египте черкесов мамлюков. Таким образом он современник средневековых алан и черкесов. Знаменитый мыслитель и историк Ибн Халдун ясно указывает на их тюркское происхождение. Философские и исторические труды Ибн Халдуна сохраняют актуальность и их продолжают изучать в настоящее время
3. А теперь немного поэзии... Вот как писал о чиркасах (шеркесах) Донско-Волжского-Уральского региона, кратко сказать Каспийского региона казахский поэт Владимир Ташпеков
(https://www.stihi.ru/2009/09/14/358)
Мой род не раз спасал Орду
От происков коварного врага.
Он знал и славу, и нужду,
И им гордились степи и луга.
"Шаграй!" - наш клич победный
Кричали пращуры в бою.
Батыры, нанося удар ответный,
Ломали строй, круша броню!
Шеркеши - столп союза БАЙУЛЫ,
Богатыри Каспийского пространства.
Мой род, Всевышний, сбереги,
Дай твердости и веры постоянства!
Месторасположение Алании и Чиркасии
Алания страна карачайбалкар располагается в центре Кавказа ближе к горам, а а страна Чиркасия на равнине на севере Кавказа в районе Дон-Волга, но рядом с рекой Волга. В этой части карты итальянские картографы не ошибались потому что в г. Тана в 14 веке была большая фактория венецианцев- купцов и рыболовов, которые общались с аланами Кубани и черкесами Дона. Согласно их сообщений они и разместили Аланию и Чиркасию. (мы позже выставим описание Кавказа в т.ч. аланов и черкесов оставленных венецианцем Иосафатом Барбаро).Фрагмент карты с полным включением Черного и Каспийского морей и Малой Азии
Английское описание карты на сайте библиотеки Конгресса США
About this Item
Title
Vniversale descrittione di tvtta la terra conoscivta fin qvi.
Contributor Names Forlani, Paolo.Bertelli, Ferando. Gastaldi, Giacomo, approximately 1500-approximately 1565. Rosenwald, Lessing J. (Lessing Julius), 1891-1979.
Created / Published [Venezia] : F. Berteli, 1565.
Subject Headings- World maps--Early works to 1800- Earth
Notes- Relief shown pictorially.- Based on an earlier map by Giacomo Gastaldi.- From the Rosenwald Collection, Library of Congress, no. 1304.- Originally printed on 2 sheets, each 48 x 40 cm.- Available also through the Library of Congress Web site as a raster image.-
Includes text and ill.- Vault
Medium1 map : hand col. ; 41 x 75 cm.
Call Number/Physical Location G3200 1565 .F6
Repository Library of Congress Geography and Map Division Washington, D.C. 20540-4650 USA dcu
Digital Id http://hdl.loc.gov/loc.gmd/g3200.mf000070
Library of Congress Catalog Number 85690919
Library of Congress Catalog Number Record https://lccn.loc.gov/85690919
Online Public Access Catalog Record
https://catalog.loc.gov/vwebv/search?searchCode=STNO&searchArg=85690919&searchType=1&recCount=10
Paolo Forlani, Ferando Bertelli, Giacomo Gastaldi, Lessing Julius Rosenwald, “Vniversale descrittione di tvtta la terra conoscivta fin qvi” [“Universal Description of All the Known World”], Venice: Ferando Bertelli, 1565.
Paolo Forlani, Ferando Bertelli, Giacomo Gastaldi, Lessing Julius Rosenwald, “Vniversale descrittione di tvtta la terra conoscivta fin qvi” [“Universal Description of All the Known World”], Venice: Ferando Bertelli, 1565.